NUESTRA CARTA
La carta de El Patio de Gloria ha sido diseñada prestando atención a cada detalle que permite viajar por los sabores de la cultura Mediterránea de la mano de los productos de calidad y de km 0.
Completa tu experiencia con el mejor maridaje posible.
LA CARTA
ENTRANTES
CROQUETAS DE NUESTRA TIERRA
Homemade croquettes
Hausgemachte Kroketten
14,00€
ENSALADA DE QUINOA REAL CON ESPUMA DE AGUACATE Y CRUDITÉS
Quinoa royal with avocado foam and vegetable crudités
Quinoa Royal mit Avocadoschaum und Gemüsecrudités
17,00€
Salad with Mahón cheese, pear, and black garlic
Salat mit Mahón Käse, Birne und schwarzem Knoblauch
18,00€
Grilled green asparagus with fried free range egg and romesco sauce
Gegrillter grüner Spargel mit Spiegelei aus Freilandhaltung und Romesco-Sauce
16,50€
Grilled aubergine with Tap de Cortí hummus, pomegranate and marinated cherry tomatoes
Gegrillte Aubergine mit Tap de Cortí Hummus, Granatapfel und marinierten Kirschtomaten
ESPÁRRAGOS VERDES A LA PARRILLA CON HUEVO CAMPERO FRITO Y SALSA ROMESCO
Grilled green asparagus with fried free range egg and romesco sauce
Gegrillter grüner Spargel mit Spiegelei aus Freilandhaltung und Romesco-Sauce
Grilled aubergine with Tap de Cortí hummus, pomegranate and marinated cherry tomatoes
Gegrillte Aubergine mit Tap de Cortí Hummus, Granatapfel und marinierten Kirschtomaten
Foie mi-cuit terrine
Foie mi-cuit Terrine
Dry-Aged beef tartar with sobrasada and Guttiau bread
Dry-Aged RindfleischTartar mit Sobrasada und Guttiau-Brot
Iberian Ham platter
Iberische Schinkenplatte
PLATOS PRINCIPALES
LINGOTE DE CORDERO ECOLÓGICO CON TERCIOPELO DE ZANAHORIA Y SALSA DE PALO
Ingot of Lamb with carrot pure and Palo sauce
Lamm Ingot mit Karottenpüree und Palo-Sauce
Truffled beef cheek canneloni with mushrooms
Getrüffelte Rinderbacken-Canneloni mit Champignons
Beef tenderloin with parmentier, vegetables, and Port sauce
Rinderlende mit Parmentier, Gemüse und Portweinsauce
Squid rice with prawn and alioli
Tintenfischreis mit Garnelen und Alioli
Grilled octopus and cuttlefish over Tap de Cortí museline
Gegrillter Oktopus und Tintenfisch auf Tap de Cortí-Museline
Turbot with crispy potato, pea puree and Tap de Corti foam.
Steinbutt mit knusprigen Kartoffeln, Erbsenpüree und Tap de Corti-Schaum
Cod loin cooked at low temperature, celery purée, onion confit, snow peas and sea fennel
Bei niedriger Temperatur gekochter Kabeljau, Selleriepüree, Zwiebelconfit, Zuckerschoten und Seefenchel
POSTRES
NUESTRA TATIN DE MANZANA
Our apple Tatin
Unser Apfel Tatin
Gold chocolate ingot with orange
Gold Schokoladenbarren mit Orange
Strawberry and cream
Erdbeeren und Sahne
Mousse-au-chocolat with Tahiti vanilla cream
Mousse-au-chocolat mit Tahiti-Vanillecreme
TABLA DE QUESOS CON MEMBRILLO Y MERMELADA DE HIGOS Y PASAS
Selection of cheeses with quince, fig jam and raisins
Käsesortiment mit Quitten, Feigenmarmelade und Rosinen